oraec1002-1

token oraec1002-1-1 oraec1002-1-2 oraec1002-1-3 oraec1002-1-4 oraec1002-1-5 oraec1002-1-6 oraec1002-1-7 oraec1002-1-8 oraec1002-1-9 oraec1002-1-10 oraec1002-1-11 oraec1002-1-12
written form [...] pḥ,w.pl zš.pl jn zꜣ,t-nswt n,j.t ẖ,t =f rn =s ꜥꜣ Zš-zš,t
hiero
line count [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel]
translation Marschland Vogelteich seitens (jmds.) Königstochter gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv) Leib [Suffix Pron. sg.3.m.] großer Name (Hauptname) [Suffix Pron.sg.3.f.] Zesch-zeschet
lemma pḥ.w jn zꜣ.t-nswt n.j ẖ.t =f rn-ꜥꜣ =s Zš-zš.t
AED ID 61380 144360 26660 400447 850787 122080 10050 850237 10090 706416
part of speech substantive substantive preposition substantive adjective substantive pronoun substantive pronoun entity_name
name person_name
number
voice
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: --Zerstörung-- des Marschlandes und der Vogelteiche seitens der leiblichen Königstochter, ihr Hauptname ist Zesch-zeschet.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License