oraec10026-1

token oraec10026-1-1 oraec10026-1-2 oraec10026-1-3 oraec10026-1-4 oraec10026-1-5 oraec10026-1-6 oraec10026-1-7
written form r-ḫ-nswt ⸢mrr⸣ nb=f _ ḥzy-mnw ḥmt=f _
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2]
translation [Titel]; [Königsbeamter] lieben Herr [Zerstörung] PN/m Frau; Ehefrau [Zerstörung]
lemma jr.j-jḫ.t-nswt mri̯ nb Ḥz.y-Mnw ḥm.t
AED ID 95740 72470 81650 401201 104730
part of speech epitheton_title verb substantive unknown entity_name substantive unknown
name person_name
number
voice
genus masculine
pronoun
numerus singular singular singular
epitheton title
morphology prefixed
inflection relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Der Verwalter des Königsvermögens, den sein Herr liebt, [...], Hesi-Min, seine Frau [...].

Credits

Responsible: Adelheid Burkhardt

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License