token | oraec1004-3-1 | oraec1004-3-2 | oraec1004-3-3 | oraec1004-3-4 | oraec1004-3-5 | oraec1004-3-6 | oraec1004-3-7 | oraec1004-3-8 | oraec1004-3-9 | oraec1004-3-10 | oraec1004-3-11 | oraec1004-3-12 | oraec1004-3-13 | oraec1004-3-14 | oraec1004-3-15 | oraec1004-3-16 | oraec1004-3-17 | oraec1004-3-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [j]ḫ | ḏi̯ | =k | ḥr | =k | r | jri̯.t | wpw,t | nb(.t) | ḏi̯.yt | m-ḥr | =k | m-šs | [jqr] | [zp-2] | ḏrj | [mj] | ḥmt | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||
line count | [4.2] | [4.2] | [4.2] | [4.2] | [4.2] | [4.2] | [4.2] | [4.2] | [4.2] | [4.2] | [4.3] | [4.3] | [4.3] | [4.3] | [4.3] | [4.3] | [4.3] | [4.3] | ← |
translation | [Partikel] | Acht geben auf | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Aufmerksamkeit | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | tun | Auftrag | jeder | geben | vor | [Suffix Pron. sg.2.m.] | außerordentlich | sehr | sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.) | fest | wie | Kupfer; Kupfererz; Erz (allg.) | ← |
lemma | jḫ | rḏi̯ | =k | ḥr | =k | r | jri̯ | wpw.t | nb | rḏi̯ | m-ḥr | =k | m-šs | jqr | zp-2 | ḏrj | mj | ḥmt | ← |
AED ID | 30730 | 851711 | 10110 | 107510 | 10110 | 91900 | 851809 | 45750 | 81660 | 851711 | 65170 | 10110 | 600392 | 400077 | 70011 | 184860 | 850796 | 450114 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | verb | substantive | adjective | verb | preposition | pronoun | adverb | adverb | substantive | adjective | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | active | passive | ← | ||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | participle | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_irr | ← | |||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du sollst bitte deine Aufmerksamkeit mit [äußerster] Perfektion und fest [wie] Kupfer/Bronze der Ausführung jedes Auftrags widmen, der dir auferlegt worden ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License