| token | oraec1007-16-1 | oraec1007-16-2 | oraec1007-16-3 | oraec1007-16-4 | oraec1007-16-5 | oraec1007-16-6 | oraec1007-16-7 | oraec1007-16-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | tnj | jb | ḫm | ẖs,t | ={f} | [...] | {ḥr}〈jb〉 | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | ← | |
| translation | alt sein | Herz | nicht wissen | Schwäche | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Herz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
| lemma | tnj | jb | ḫm | ẖz.yt | =f | jb | =f | ← | |
| AED ID | 172420 | 23290 | 116910 | 124640 | 10050 | 23290 | 10050 | ← | |
| part of speech | verb | substantive | verb | substantive | pronoun | substantive | pronoun | ← | |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | participle | participle | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: mit reifem Herzen, der die Schwäche seines Herzens (oder: davon) nicht kennt;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License