token | oraec10085-2-1 | oraec10085-2-2 | oraec10085-2-3 | oraec10085-2-4 | oraec10085-2-5 | oraec10085-2-6 | oraec10085-2-7 | oraec10085-2-8 | oraec10085-2-9 | oraec10085-2-10 | oraec10085-2-11 | oraec10085-2-12 | oraec10085-2-13 | oraec10085-2-14 | oraec10085-2-15 | oraec10085-2-16 | oraec10085-2-17 | oraec10085-2-18 | oraec10085-2-19 | oraec10085-2-20 | oraec10085-2-21 | oraec10085-2-22 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥnk,t | nb(.t) | [...] | gs,w | 1 | pẖr | 1 | pḏ,w | 1 | stp,t | 3 | ꜣpd | 3 | jḥ | 3 | ḥ(n)q,t | jrp | pzn | 3 | ḥꜣ,t | wdḥ,w | 3 | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||
line count | [2.1] | [2.1] | [2.2] | [2.2] | [2.3] | [2.3] | [2.4] | [2.4] | [2.5] | [2.5] | [2.6] | [2.6] | [2.7] | [2.7] | [2.8] | [2.8] | [2.8] | [2.8] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | ← | |
translation | Opfergabe | alle | Brothälften (Opfer) | [Zahl/Q] | Opferumlauf | [Zahl/Q] | [Opferspeise ("Ausgebreites")] | [Zahl/Q] | Ausgelöstes (Fleischstücke) | [Zahl/Q] | Geflügel | [Zahl/Q] | Rind | [Zahl/Q] | Bier | Wein | [Brotart] | [Zahl/Q] | Bestes | Opferständer | [Zahl/Q] | ← | |
lemma | ḥnk.t | nb | gs.w | 1...n | pẖr | 1...n | pḏ.w | 1...n | stp.t | 1...n | ꜣpd | 1...n | jḥ | 1...n | ḥnq.t | jrp | pzn | 1...n | ḥꜣ.t | wdḥ.w | 1...n | ← | |
AED ID | 107190 | 81660 | 168330 | 850814 | 61920 | 850814 | 63360 | 850814 | 550337 | 850814 | 107 | 850814 | 30410 | 850814 | 110300 | 29740 | 62200 | 850814 | 100310 | 400433 | 850814 | ← | |
part of speech | substantive | adjective | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | substantive | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | ← | |
name | ← | ||||||||||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | ← | ||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: [x] mal alle Chenket-Opfer, 1 Gesu-Brot, 1 Pechar-Speisen, 1 mal Opfertischblätter, 3 mal ausgelöste Fleischstücke, 3 mal Geflügel, 3 mal Rinder, Bier, Wein, Brot (je) 3mal, 3 mal Bestes vom Opferständer.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License