| token | oraec10089-2-1 | oraec10089-2-2 | oraec10089-2-3 | oraec10089-2-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | pr(,t)-ḫrw | n,j.t | [j]⸢mꜣḫ⸣,w | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [1] | [1] | [1] | ← | |
| translation | Totenopfer | gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv) | Würdiger | ← | |
| lemma | pr.t-ḫrw | n.j | jmꜣḫ.w | ← | |
| AED ID | 850238 | 850787 | 25090 | ← | |
| part of speech | substantive | adjective | substantive | ← | |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Ein Totenopfer gehörig zum Würdigen ... (Anschluß linker Außenpfeiler).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License