| token | oraec10182-1-1 | oraec10182-1-2 | oraec10182-1-3 | oraec10182-1-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥmt=f | r-[ḫt]-nswt | ḫnwt | jmꜣḫwt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | Frau; Ehefrau | [Titel]; [Königsbeamtin] | PN/f | die Versorgte bei dem großen Gott | ← | 
| lemma | ḥm.t | jr.jt-jḫ.t-nswt | Ḫn.wt | jmꜣḫ.wt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | ← | 
| AED ID | 104730 | 95750 | 705644 | 850381 | ← | 
| part of speech | substantive | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | ← | 
| name | person_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | title | title | ← | ||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Seine Frau, die Königsbeamtin Chenut, die Versorgte bei dem großen Gott.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License