| token | oraec10185-1-1 | oraec10185-1-2 | oraec10185-1-3 | oraec10185-1-4 | oraec10185-1-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sšp,t | j(ꜣr)r,(w)t | wnš | nbs | jšd | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [1] | [1] | [2] | [3] | [4] | ← | 
| translation | Chate (Cucumis melo) | Weintrauben | Rosine | Christusdorn (Zizyphus spina Christi) | [eine Frucht vom Isched-Baum] | ← | 
| lemma | sšp.t | jꜣrr.wt | wnš | nbs | jšd | ← | 
| AED ID | 144920 | 20830 | 47040 | 82810 | 32150 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | 
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | 
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Gurken und Wein; Rosinen; Christdorn-Frucht, Isched-Frucht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License