oraec10193-1

token oraec10193-1-1 oraec10193-1-2 oraec10193-1-3 oraec10193-1-4 oraec10193-1-5 oraec10193-1-6 oraec10193-1-7 oraec10193-1-8 oraec10193-1-9 oraec10193-1-10 oraec10193-1-11
written form [...] ⸢n⸣ (j)r(,j)-⸢pꜥ(,t)⸣ ⸢Mrj⸣ ⸢zꜣ⸣ =⸢f⸣ [⸮sms,w?] ⸢smr-wꜥ,t(j)⸣ ⸢ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t)⸣ sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-Mn-nfr-Ppy Mr,y-Ttj
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation für (jmd.) Iri-pat (Rangtitel) Meri Sohn [Suffix Pron. sg.3.m.] ältester einziger Freund (des Königs) Vorlesepriester Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Vollkommenheit des Pepj dauert Mery-Teti
lemma n jr.j-pꜥ.t Mrj zꜣ =f sms.w smr-wꜥ.tj ẖr.j-ḥꜣb.t sḥḏ-ḥm.w-nṯr-Mn-nfr-Ppy Mr.y-Ttj
AED ID 78870 94060 200006 125510 10050 135720 400142 124340 851124 702307
part of speech preposition epitheton_title entity_name substantive pronoun adjective epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name
name person_name person_name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton title title title title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class
status st_pronominalis

Translation: ... für den Iri-pat Meri, sein [⸮ältester?]Sohn, einziger Freund (des Königs), Vorlesepriester und Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Pepj dauert' Mery-Teti.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License