oraec1020-9

token oraec1020-9-1 oraec1020-9-2 oraec1020-9-3 oraec1020-9-4 oraec1020-9-5 oraec1020-9-6 oraec1020-9-7 oraec1020-9-8 oraec1020-9-9 oraec1020-9-10 oraec1020-9-11 oraec1020-9-12 oraec1020-9-13 oraec1020-9-14 oraec1020-9-15 oraec1020-9-16 oraec1020-9-17 oraec1020-9-18 oraec1020-9-19 oraec1020-9-20
written form swꜣḏ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw sꜣqḥ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw r n,t tp.t =f jr ꜣgb,j tp(,j) smꜣ =f jr bn,t jm.t ḫfꜥ =f
hiero
line count [N/F/E inf 58 = 704] [N/F/E inf 58 = 704] [N/F/E inf 58 = 704] [N/F/E inf 58 = 704] [N/F/E inf 58 = 704] [N/F/E inf 58 = 704] [N/F/E inf 58 = 704] [N/F/E inf 58 = 704] [N/F/E inf 59 = 705] [N/F/E inf 59 = 705] [N/F/E inf 59 = 705] [N/F/E inf 59 = 705] [N/F/E inf 59 = 705] [N/F/E inf 59 = 705] [N/F/E inf 59 = 705] [N/F/E inf 59 = 705] [N/F/E inf 59 = 705] [N/F/E inf 59 = 705] [N/F/E inf 59 = 705] [N/F/E inf 59 = 705]
translation gedeihen lassen Pepi [Thronname Pepis II.] erfrischen (?) Pepi [Thronname Pepis II.] mehr als; [Komparativ] Rote Krone (von U.Äg.) befindlich auf [Suffix Pron. sg.3.m.] mehr als; [Komparativ] Flut befindlich auf Schläfe [Suffix Pron. sg.3.m.] mehr als; [Komparativ] Süßigkeiten befindlich in (lokal) Faust [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma swꜣḏ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw sꜣqḥ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw r n.t tp.j =f r ꜣgb.w tp.j smꜣ =f r bnj.t jm.j ḫfꜥ =f
AED ID 129930 400313 400330 127490 400313 400330 91900 79000 171450 10050 91900 314 171450 134360 10050 91900 56000 25130 116640 10050
part of speech verb entity_name entity_name verb entity_name entity_name preposition substantive adjective pronoun preposition substantive adjective substantive pronoun preposition substantive adjective substantive pronoun
name kings_name kings_name kings_name kings_name
number
voice
genus feminine feminine masculine masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection imperative imperative
adjective nisbe_adjective_substantive nisbe_adjective_substantive nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-lit verb_caus_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis

Translation: Laßt Pepi Neferkare gedeihen und erfrischt Pepi Neferkare mehr als die Rote Krone auf ihm, mehr als die Flut auf seiner Schläfe und mehr als die Süßigkeiten in seiner Faust!

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License