| token | oraec10204-1-1 | oraec10204-1-2 | oraec10204-1-3 | oraec10204-1-4 | oraec10204-1-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫꜣ | snṯr | ḫꜣ | šs | nb | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | Tausend | Weihrauch | tausend | Alabastergefäß | jeder; alle; irgendein | ← | 
| lemma | ḫꜣ | snṯr | ḫꜣ | šs | nb | ← | 
| AED ID | 113110 | 138670 | 113110 | 156950 | 81660 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | substantive | substantive | adjective | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | 
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | 
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Tausend an Weihrauch und tausend an allen Alabastergefäßen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License