| token | oraec10244-1-1 | oraec10244-1-2 | oraec10244-1-3 | oraec10244-1-4 | oraec10244-1-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | mḥ,yt.pl | ꜣpd.pl | m | pḥ,w | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [Szenentitel] | [Szenentitel] | [Szenentitel] | [Szenentitel] | ← | |
| translation | Fische (allg.) | Geflügel | in | Marschland | ← | |
| lemma | mḥ.yt | ꜣpd | m | pḥ.w | ← | |
| AED ID | 73880 | 107 | 64360 | 61380 | ← | |
| part of speech | substantive | substantive | preposition | substantive | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | plural | plural | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Das Betrachten/Jagen] --Zerstörung-- der Fische und Vögel im Marschland.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License