token | oraec1025-29-1 | oraec1025-29-2 | oraec1025-29-3 | oraec1025-29-4 | oraec1025-29-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | =k | p(s)š | k[_] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [18] | [18] | [18] | [18] | ← | |
translation | [Negativverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | teilen | ← | ||
lemma | jmi̯ | =k | psš | ← | ||
AED ID | 25170 | 10110 | 62280 | ← | ||
part of speech | verb | pronoun | verb | ← | ||
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: Du sollst nicht verteilen [... ... ...] [1 Vers zerstört]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License