oraec10296-1

token oraec10296-1-1 oraec10296-1-2 oraec10296-1-3 oraec10296-1-4 oraec10296-1-5 oraec10296-1-6 oraec10296-1-7 oraec10296-1-8 oraec10296-1-9 oraec10296-1-10 oraec10296-1-11 oraec10296-1-12 oraec10296-1-13 oraec10296-1-14 oraec10296-1-15 oraec10296-1-16 oraec10296-1-17 oraec10296-1-18 oraec10296-1-19
written form [ḥtp]-ḏ [nswt] jnpw tp-ḏw=f jm-wt nb-tꜣ-〈ḏsr〉 pr-ḫrw n jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ nb-p,t smr-wꜥt ẖr-ḥb ḥr-sštꜣ-[n]-ḫtmt-nṯr _ ḥm-nṯr-mnw [j]mꜣḫ[w] mrr.n nb=f _
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [3] [3] [4] [4] [4] [4]
translation [Einleitung der Opferformel] König GN/Anubis EP EP EP Totenopfer für Versorgter beim großen Gott Herr des Himmels [Titel] [Titel]; Vorlesepriester [Titel] [Zerstörung] [Titel] Versorgter (nachCorr.)lieben (nachCorr.)Herr [Zerstörung]
lemma ḥtp-ḏi̯ nswt Jnp.w tp.j-ḏw=f jm.j-wt nb-tꜣ-ḏsr pr.t-ḫrw n jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ nb-p.t smr-wꜥ.tj ẖr.j-ḥꜣb.t ḥr.j-sštꜣ-n-ḫtm.t-nṯr ḥm-nṯr-Mnw jmꜣḫ.w mri̯ nb
AED ID 400156 88040 27360 600421 25390 400939 850238 78870 850380 400833 400142 124340 850047 850140 25090 72470 81650
part of speech undefined substantive entity_name epitheton_title epitheton_title epitheton_title substantive preposition epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title unknown epitheton_title substantive verb substantive unknown
name gods_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton epith_god epith_god epith_god title epith_god title title title title
morphology
inflection relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Ein Opfer, das der [König] gebe und Anubis, 'Der auf seinem Berge', 'Der in wt Befindliche', der Herr der Nekropole, (nämlich) ein Totenopfer für den Versorgten bei dem großen Gott, dem Herrn des Himmels, (für) den Freund und Vorlesepriester, den Geheimrat des Gottesschatzes, [den ....], den Priester des Min, den Versorgten, (nach Corr.:) den sein Herr liebt [...](?).

Credits

Responsible: Adelheid Burkhardt

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License