oraec10301-1

token oraec10301-1-1 oraec10301-1-2 oraec10301-1-3 oraec10301-1-4 oraec10301-1-5
written form ḥm,t-nswt mr,(y)t =f wr,t-ḥzw,t [Bw]-nfr
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1]
translation Königsgemahlin die Geliebte [Suffix Pron. sg.3.m.] die groß an Gunst ist (Königin) Bu-nefer
lemma ḥm.t-nswt mr.yt =f wr.t-ḥzw.t Bw-nfr
AED ID 400334 550321 10050 450541 712014
part of speech substantive substantive pronoun epitheton_title entity_name
name person_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: Die Königsgemahlin, seine Geliebte, die groß an Gunst ist, [Bu]-Nefer.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License