oraec1032-11

token oraec1032-11-1 oraec1032-11-2 oraec1032-11-3 oraec1032-11-4 oraec1032-11-5 oraec1032-11-6 oraec1032-11-7 oraec1032-11-8 oraec1032-11-9 oraec1032-11-10
written form jṯṯ =j jm m bjk pwy ḥr smꜣ,w jꜣd,t Ḥr,w
hiero
line count [3] [3] [3] [3] [3] [4] [4] [4] [4] [4]
translation fliegen ich [pron. suff. 1. sg.] da, dort etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen Falke jener, [pron. dem. masc. sg.] auf, über, vor, hinter [lok.] [behaarter Teil des Kopfes] Tau; Duft GN/Horus
lemma jṯṯ =j jm m bjk pwy ḥr smꜣ jꜣd.t Ḥr.w
AED ID 33740 10030 24640 64360 54680 851522 107520 134360 21180 107500
part of speech verb pronoun adverb preposition substantive pronoun preposition substantive substantive entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_2-gem
status

Translation: Ich fliege dort als jener Falke über den Scheitel und den Tau(?) des Horus.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License