token | oraec1032-25-1 | oraec1032-25-2 | oraec1032-25-3 | oraec1032-25-4 | oraec1032-25-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥḥꜥ | =j | mdwi̯ | =j | jꜣꜣ | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [10] | ← |
translation | stehen, aufstehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | sprechen, reden | ich [pron. suff. 1. sg.] | [Nutzpflanze] ?; Wein ? | ← |
lemma | ꜥḥꜥ | =j | mdwi̯ | =j | jꜣꜣ | ← |
AED ID | 851887 | 10030 | 78140 | 10030 | 20250 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | |||
status | ← |
Translation: Ich stehe da und spreche: "jꜣꜣ-Pflanze". (?)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License