| token | oraec1033-2-1 | oraec1033-2-2 | oraec1033-2-3 | oraec1033-2-4 | oraec1033-2-5 | oraec1033-2-6 | oraec1033-2-7 | oraec1033-2-8 | oraec1033-2-9 | oraec1033-2-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | Ppy | pw | wr | pri̯ | jr | p,t | Ḫprr | pri̯ | jr | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [P/A/W 51 = 204+6] | [P/A/W 51 = 204+6] | [P/A/W 51 = 204+6] | [P/A/W 51 = 204+6] | [P/A/W 51 = 204+6] | [P/A/W 51 = 204+6] | [P/A/W 51 = 204+6] | [P/A/W 51 = 204+6] | [P/A/W 51 = 204+6] | ← | |
| translation | Pepi | [Kopula (dreigliedriger NS)] | der Große | emporsteigen | zu (lok.) | Himmel | Heperer/Chepri | herauskommen; herausgehen | zu (lok.) | ← | |
| lemma | Ppy | pw | wr | pri̯ | r | p.t | Ḫprr | pri̯ | r | ← | |
| AED ID | 400313 | 851517 | 47280 | 60920 | 91900 | 58710 | 500094 | 60920 | 91900 | ← | |
| part of speech | entity_name | pronoun | substantive | verb | preposition | substantive | entity_name | verb | preposition | ← | |
| name | kings_name | gods_name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | participle | participle | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Pepi ist der Große, der zum Himmel emporsteigt, Chepri der zu [...] emporsteigt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License