token | oraec10332-1-1 | oraec10332-1-2 | oraec10332-1-3 | oraec10332-1-4 | oraec10332-1-5 | oraec10332-1-6 | oraec10332-1-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḫpi̯.t | nbw.pl | sḫpi̯.t | sṯj-ḥ(ꜣ)b | n | ḫtm,tj-bj,tj | [N,j]-⸢kꜣ,w⸣-Jzzj | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | herbeiführen, bringen | Gold | herbeiführen, bringen | Festduft(öl) | zu, für, an [Richtung] | Siegler des Königs von Unterägypten | Ni-kau-Isesi | ← |
lemma | sḫpi̯ | nbw | sḫpi̯ | sṯj-ḥꜣb | n | ḫtm.tj-bj.tj | N.j-kꜣ.w-Jzzj | ← |
AED ID | 141990 | 81680 | 141990 | 149100 | 78870 | 400193 | 850460 | ← |
part of speech | verb | substantive | verb | substantive | preposition | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | ← | |||||||
numerus | plural | singular | ← | |||||
epitheton | title | ← | ||||||
morphology | t-morpheme | t-morpheme | ← | |||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_caus_3-inf | verb_caus_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Das Herbeibringen des Goldes und das Herbeibringen des Festduftöls für den Königssiegler Nikauisesi.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License