| token | oraec1043-8-1 | oraec1043-8-2 | oraec1043-8-3 | oraec1043-8-4 | oraec1043-8-5 | oraec1043-8-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫꜣꜥ | =j | nṯr.pl | ḥr | s,t | =sn | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | 
| translation | verlassen | ich [pron. suff. 1. sg.] | Gott | auf, über, vor, hinter [lok.] | Sitz, Stelle | sie [pron. suff. 3. pl.] | ← | 
| lemma | ḫꜣꜥ | =j | nṯr | ḥr | s.t | =sn | ← | 
| AED ID | 113560 | 10030 | 90260 | 107520 | 854540 | 10100 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Ich werde die Götter auf ihrem Platz zurücklassen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License