| token | oraec10455-1-1 | oraec10455-1-2 | oraec10455-1-3 | oraec10455-1-4 | oraec10455-1-5 | oraec10455-1-6 | oraec10455-1-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mꜣꜣ | zẖꜣ,w | n(,j) | nḏ,t-ḥr | (j)nn!.t | (m) | pr-ḫrw | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | betrachten | Schriftstück | von [Genitiv] | Geschenk | bringen | als (etwas sein) | Totenopfer | ← | 
| lemma | mꜣꜣ | zẖꜣ.w | n.j | nḏ.t-ḥr | jni̯ | m | pr.t-ḫrw | ← | 
| AED ID | 66270 | 450097 | 850787 | 91200 | 26870 | 64360 | 850238 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | adjective | substantive | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | passive | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | ← | ||||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | geminated | prefixed | ← | |||||
| inflection | infinitive | participle | ← | |||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Das Betrachten der Schrift des Geschenkes, das als Totenopfer gebracht wird.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License