oraec10471-2

token oraec10471-2-1 oraec10471-2-2 oraec10471-2-3 oraec10471-2-4 oraec10471-2-5 oraec10471-2-6 oraec10471-2-7 oraec10471-2-8 oraec10471-2-9 oraec10471-2-10 oraec10471-2-11 oraec10471-2-12 oraec10471-2-13
written form ḥtp-ḏi̯ [nswt] 〈〈ḥtp-ḏi̯〉〉 ⸢Jnp,w⸣ tp(,j)-ḏw≡f qrs.t =f m ẖr-nṯr jmꜣḫ,w 〈〈ḥꜣ,t(j)-ꜥ〉〉 〈〈smr-wꜥ,t(j)〉〉 〈〈Ḫnt(,j)-kꜣ〉〉
hiero
line count [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [2] [2] [2]
translation Ein Opfer, das (Gott NN) gibt König Ein Opfer, das (Gott NN) gibt Anubis der auf seinem Berge ist bestatten er in Nekropole Würdiger Hatia (Rangtitel) einziger Freund (des Königs) Chenti-ka
lemma ḥtp-ḏi̯ nswt ḥtp-ḏi̯ Jnp.w tp.j-ḏw=f qrs =f m ẖr.t-nṯr jmꜣḫ.w ḥꜣ.tj-ꜥ smr-wꜥ.tj Ḫnt.j-kꜣ
AED ID 400156 88040 400156 27360 600421 161940 10050 64360 500066 25090 100520 400142 705714
part of speech undefined substantive undefined entity_name epitheton_title verb pronoun preposition substantive substantive epitheton_title epitheton_title entity_name
name gods_name person_name
number
voice passive
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton epith_god title title
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ein Opfer, das der König gibt, (ein Opfer, das) Anubis, der auf seinem Berge ist, gibt: Er möge bestattet werden in der Nekropole (nämlich) der Versorgte, der Hatia, der oberste Vorlesepriester und Einzige Freund Chenti-ka.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License