oraec105-111

token oraec105-111-1 oraec105-111-2 oraec105-111-3 oraec105-111-4 oraec105-111-5 oraec105-111-6 oraec105-111-7 oraec105-111-8 oraec105-111-9 oraec105-111-10
written form jw [ḏꜣm,w] [r] [ꜣjr] [ḏꜣm,w] [mj] [sr{.w}.n] [tp(,j).w.pl-ꜥ.pl] [r] =[s]
hiero
line count [5,6] [5,6] [5,7] [5,7] [5,7] [5,7] [5,7] [5,7] [5,7] [5,7]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] Nachwuchs; Rekruten; Generation [mit Infinitiv, im Adverbialsatz] bedrängen Nachwuchs; Rekruten; Generation so wie vorhersagen; verkünden Vorfahr betreffs [Suffix Pron.sg.3.f.]
lemma jw ḏꜣm r ꜣr ḏꜣm mj sr tp.j-ꜥ.wj r =s
AED ID 21881 182160 91900 155 182160 850796 138950 171600 91900 10090
part of speech particle substantive preposition verb substantive preposition verb substantive preposition pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural
epitheton
morphology n-morpheme
inflection infinitive suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: (Eine) Jungmannschaft wird (eine andere) Jungmannschaft bedrängen, wie die Vorfahren diesbezüglich angekündigt/prophezeit haben.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License