oraec105-150

token oraec105-150-1 oraec105-150-2 oraec105-150-3 oraec105-150-4 oraec105-150-5 oraec105-150-6 oraec105-150-7 oraec105-150-8 oraec105-150-9 oraec105-150-10 oraec105-150-11
written form [...] [n] [jni̯.tw] [〈n,tj〉] [ḥr] mw =f hrw p[f] [n(,j)] [jwi̯.t]
hiero
line count [7,10] [7,10] [7,10] [7,10] [7,10] [7,10] [7,10] [7,10] [7,10] [7,10]
translation [Negationswort] bringen; holen der welcher (Relativpronomen) auf Wasser [Suffix Pron. sg.3.m.] Tag jener [Dem.Pron. sg.m] von [Genitiv] kommen
lemma n jni̯ n.tj ḥr mw =f hrw pf n.j jwi̯
AED ID 850806 26870 89850 107520 69000 10050 99060 59880 850787 21930
part of speech particle verb pronoun preposition substantive pronoun substantive pronoun adjective verb
name
number
voice passive
genus masculine masculine
pronoun relative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology tw-morpheme t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: (27 Verse verloren) Wer ihm (d.h. dem Gott) ergeben ist, wird nicht geholt werden an jenem Tag des Kommens. (?)

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License