token | oraec105-161-1 | oraec105-161-2 | oraec105-161-3 | oraec105-161-4 | oraec105-161-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏbꜣ.tw | sḫi̯(.t) | [m] | [mj,tt] | =[f] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [8,2] | [8,2] | [8,3] | [8,3] | [8,3] | ← |
translation | vergelten | schlagen | durch (etwas) | Gleiches | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | ḏbꜣ | zḫi̯ | m | mj.tjt | =f | ← |
AED ID | 854590 | 141400 | 64360 | 67960 | 10050 | ← |
part of speech | verb | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | passive | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | tw-morpheme | t-morpheme | ← | |||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Mit seinesgleichen (d.h. mit einem Gegenschlag) wird das Schlagen vergolten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License