token | oraec105-56-1 | oraec105-56-2 | oraec105-56-3 | oraec105-56-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | [wnn] | [[z]] | [ꜥn]ḫ | r-nḥḥ | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [3,12] | [3,12] | [3,12] | [3,12] | ← |
translation | sein | Mann | leben | ewiglich | ← |
lemma | wnn | z | ꜥnḫ | ← | |
AED ID | 46050 | 125010 | 38530 | ← | |
part of speech | verb | substantive | verb | unknown | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | active | ← | |||
genus | masculine | masculine | ← | ||
pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | ||||
morphology | geminated | ← | |||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-lit | ← | ||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Ist es für immer, daß [ein Mann] am Leben ist?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License