| token | oraec10505-1-1 | oraec10505-1-2 | oraec10505-1-3 | oraec10505-1-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt | ḥm-nṯr | jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | Rꜥw-ḥtp,w | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | ← | 
| translation | Verwalter des Königsvermögens | Priester | Versorgter beim großen Gott | Ra-hetepu | ← | 
| lemma | jr.j-jḫ.t-nswt | ḥm-nṯr | jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | Rꜥw-ḥtp.w | ← | 
| AED ID | 95740 | 104940 | 850380 | 600221 | ← | 
| part of speech | epitheton_title | substantive | epitheton_title | entity_name | ← | 
| name | person_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | title | title | ← | ||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Der Verwalter des Königsvermögens und Priester, der Versorgte beim großen Gott Ra-hetepu.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License