| token | oraec10524-1-1 | oraec10524-1-2 | oraec10524-1-3 | oraec10524-1-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jni̯.t | jwꜣ,t | [m] | nḏ,t-ḥr | ← | 
| hiero | 𓏎𓏏 | [⯑] | 𓐩𓁷 | ← | |
| line count | [x+1] | [x+1] | [x+1] | [x+1] | ← | 
| translation | bringen | Kuh | als | Geschenk | ← | 
| lemma | jni̯ | jwꜣ.t | m | nḏ.t-ḥr | ← | 
| AED ID | 26870 | 22200 | 64360 | 91200 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | feminine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||
| inflection | infinitive | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Das Herbeibringer einer Kuh als Geschenk.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License