oraec10585-2

token oraec10585-2-1 oraec10585-2-2 oraec10585-2-3 oraec10585-2-4 oraec10585-2-5 oraec10585-2-6 oraec10585-2-7 oraec10585-2-8 oraec10585-2-9 oraec10585-2-10 oraec10585-2-11 oraec10585-2-12
written form pr-ḫrw [n] =f m Wꜣg ḥꜣb nb ⸢tꜣ(,tj)⸣-zꜣb-ṯꜣ(,tj) (j)m(,j)-rʾ-zẖꜣ,w(w)[-ꜥ-](n)-nswt [(j)m(,j)-]⸢rʾ⸣-⸢kꜣ,t⸣-nb,t-n,t-nswt ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t) Mr,y-Rꜥw-ꜥnḫ(,w)
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [3]
translation Totenopfer für ihn am [temporal] Wag-Fest (Totenfest) Fest jeder Wesir Vorsteher der Aktenschreiber des Königs Vorsteher jeder Arbeit des Königs Vorlesepriester Meryre-anchu
lemma pr.t-ḫrw n =f m Wꜣg ḥꜣb nb tꜣ.tj-zꜣb-ṯꜣ.tj jm.j-rʾ-zẖꜣ.ww-ꜥ-n-nswt jm.j-rʾ-kꜣ.t-nb.t-n.t-nswt ẖr.j-ḥꜣb.t Mr.y-Rꜥw-ꜥnḫ.w
AED ID 850238 78870 10050 64360 43510 103300 81660 450276 450419 401164 124340 400314
part of speech substantive preposition pronoun preposition entity_name substantive adjective epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name
name artifact_name person_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton title title title title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Ein Totenopfer [für] ihn am Wag-Fest (Totenfest) und jedem Fest, dem Wesir, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, Vor[steher] jeder Arbeit des Königs und Vorlesepriester Meryre-anchu.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License