oraec10600-3

token oraec10600-3-1 oraec10600-3-2 oraec10600-3-3 oraec10600-3-4 oraec10600-3-5 oraec10600-3-6 oraec10600-3-7 oraec10600-3-8
written form pr-ḫrw n =f (m) Wpi̯-rnp,t ⸢Ḏḥw,{r}(ty)t⸣ Tp,j-rnp,t [...]
hiero
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation Totenopfer für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] am Neujahrstag (Fest) Thot-Fest Jahresanfang (ein Fest)
lemma pr.t-ḫrw n =f m Wp-rnp.t Ḏḥw.tyt Tp-rnp.t
AED ID 850238 78870 10050 64360 45600 185300 171190
part of speech substantive preposition pronoun preposition entity_name entity_name entity_name
name artifact_name artifact_name artifact_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus

Translation: Ein Totenopfer für ihn (an dem) Neujahrstag (Fest), Djehuti-Fest, Erster-des-Jahres-Fest --Zerstörung--.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License