token | oraec1065-10-1 | oraec1065-10-2 | oraec1065-10-3 | oraec1065-10-4 | oraec1065-10-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḥḏ-zwn,w | ⸢N(,j)-ꜥnḫ-Ptḥ⸣ | ⸢jri̯⸣ | ⸢sḥḏ-⸣[zwn,w] | [Jd]⸢w⸣ | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [T253a] | [T253a] | Sz.37;T254a | Sz.37;T254a | Sz.37;T254a | ← |
translation | Oberarzt | Ni-anch-Ptah | zeugen | Oberarzt | Idu | ← |
lemma | sḥḏ-zwn.w | N.j-ꜥnḫ-Ptḥ | jri̯ | sḥḏ-zwn.w | Jdw | ← |
AED ID | 450703 | 702661 | 851809 | 450703 | 450309 | ← |
part of speech | epitheton_title | entity_name | verb | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | person_name | ← | |||
number | ← | |||||
voice | passive | ← | ||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | title | title | ← | |||
morphology | ← | |||||
inflection | participle | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | ← |
Translation: Der Oberarzt Ni-anch-Ptah, gezeugt vom Oberarzt Idu.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License