token | oraec10650-1-1 | oraec10650-1-2 | oraec10650-1-3 | oraec10650-1-4 | oraec10650-1-5 | oraec10650-1-6 | oraec10650-1-7 | oraec10650-1-8 | oraec10650-1-9 | oraec10650-1-10 | oraec10650-1-11 | oraec10650-1-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḫpi̯.t | ḥꜣ,t | nbw | [n] | [⸮sm?] | jꜣm-ꜥ | smr-wꜥ,t(j) | jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-Mn-nfr-Ppy | zꜣ-nswt | ḥꜣ(,tj)-ꜥ | Mr,y-Ttj | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | bringen | Bestes | Gold | für (jmd.) | Sem-Priester | der angenehm an Arm ist | einziger Freund (des Königs) | Versorgter beim großen Gott | Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Vollkommenheit des Pepj dauert | Königssohn | Hatia (Rangtitel) | Mery-Teti | ← |
lemma | sḫpi̯ | ḥꜣ.t | nbw | n | sm | jꜣm-ꜥ | smr-wꜥ.tj | jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | sḥḏ-ḥm.w-nṯr-Mn-nfr-Ppy | zꜣ-nswt | ḥꜣ.tj-ꜥ | Mr.y-Ttj | ← |
AED ID | 141990 | 100310 | 81680 | 78870 | 134020 | 800072 | 400142 | 850380 | 851124 | 450223 | 100520 | 702307 | ← |
part of speech | verb | substantive | substantive | preposition | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | |||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | title | title | title | title | title | title | title | ← | |||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_caus_3-inf | ← | |||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Das Herbeibringen des Besten an Gold(objekten) [für den Sem-Priester], der angenehm an Arm ist, dem einzigen Freund (des Königs) und Versorgten beim großen Gott, der Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Pepj dauert', der Königssohn Hatia Mery-Teti.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License