| token | oraec10654-2-1 | oraec10654-2-2 | oraec10654-2-3 | oraec10654-2-4 | oraec10654-2-5 | oraec10654-2-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pr-ḫrw | ⸢n⸣ | =⸢f⸣ | [ḥꜣ,tj-]⸢ꜥ⸣ | ⸢smr-⸣[wꜥ,tj] | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | |
| translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Hatia (Rangtitel) | einziger Freund (des Königs) | ← | |
| lemma | pr.t-ḫrw | n | =f | ḥꜣ.tj-ꜥ | smr-wꜥ.tj | ← | |
| AED ID | 850238 | 78870 | 10050 | 100520 | 400142 | ← | |
| part of speech | substantive | preposition | pronoun | epitheton_title | epitheton_title | ← | |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | title | title | ← | ||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Ein Totenopfer für ihn, den Hatia (Rangtitel) und einzigen Freund (des Königs) ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License