token | oraec10664-1-1 | oraec10664-1-2 | oraec10664-1-3 | oraec10664-1-4 | oraec10664-1-5 | oraec10664-1-6 | oraec10664-1-7 | oraec10664-1-8 | oraec10664-1-9 | oraec10664-1-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | stt | mḥt | ꜥꜣ | m | _ | [j]n | smr-wꜥt | [ẖr]-tp-nswt | zzj | d | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [3] | ← |
translation | schießen | Fische (allg. Bez.) | in hohem Maße, sehr | in | (wohl Wort für 'Sumpfland'[Zerstörung] | (?)durch, seitens jmds. | [Titel] | [Titel] | PN/m | (?)[Bestandteil eines PN] | ← |
lemma | sti̯ | mḥ.yt | ꜥꜣ.w | m | jn | smr-wꜥ.tj | ẖr.j-tp-nswt | Zzj | ← | ||
AED ID | 854553 | 73880 | 34780 | 64360 | 26660 | 400142 | 450367 | 706397 | ← | ||
part of speech | verb | substantive | adverb | preposition | unknown | preposition | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | unknown | ← |
name | person_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | feminine | ← | |||||||||
pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | ← | |||||||||
epitheton | title | title | ← | ||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Fische stechen in hoher Zahl(nach Parall. wohl nicht Adj.) in [den Sümpfen?] durch den Einzigen Freund und Diener des Königs Sesi, [...]d[...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License