token | oraec10683-1-1 | oraec10683-1-2 | oraec10683-1-3 | oraec10683-1-4 | oraec10683-1-5 | oraec10683-1-6 | oraec10683-1-7 | oraec10683-1-8 | oraec10683-1-9 | oraec10683-1-10 | oraec10683-1-11 | oraec10683-1-12 | oraec10683-1-13 | oraec10683-1-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫpi̯ | =s | ḥr | wꜣ,t.pl | nfr.(w)t | ḫpp!.(w)t | jmꜣḫ,wt(.w) | ḥr | =s(n) | ḫr | nb-ẖr(,t)-nṯr | (j)r(,jt-j)ḫ(,t)-nswt | ḥm(,t)-nṯr-Ḥw,t-Ḥr,w | Ḫntj | ← |
hiero | 𓐍𓊪𓂻 | 𓋴 | 𓁷 | 𓍯𓈐𓈐𓈐𓏏 | 𓄤𓂋𓏏 | 𓐍𓊪𓊪𓂻𓏏 | 𓇋𓌳𓄪𓐍𓏏 | 𓁷𓂋 | 𓋴 | 𓐍𓂋 | 𓎟� | 𓇓𓏏𓂋𓐍 | 𓉡𓊹𓍛 | 𓐍𓈖𓏏𓇋 | ← |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | wandeln | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [lokal] | Weg | schön | wandeln | die Ehrwürdige | [lokal] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | Herr der Nekropole | Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel) | Priesterin der Hathor | Chenti | ← |
lemma | ḫpi̯ | =s | ḥr | wꜣ.t | nfr | ḫpi̯ | jmꜣḫ.wt | ḥr | =sn | ḫr | nb-ẖr.t-nṯr | jr.jt-jḫ.t-nswt | ḥm.t-nṯr-Ḥw.t-Ḥr.w | Ḫnt.j | ← |
AED ID | 116050 | 10090 | 107520 | 42490 | 550034 | 116050 | 25100 | 107520 | 10100 | 850795 | 450574 | 95750 | 400979 | 400236 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | verb | substantive | preposition | pronoun | preposition | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | |||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||
genus | feminine | feminine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | plural | plural | plural | plural | ← | ||||||||||
epitheton | epith_god | title | title | ← | |||||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | ||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Sie möge wandeln auf den schönen Wegen, auf denen die Ehrwürdigen beim Herren der Nekropole wandeln, die Verwalterin des Königsvermögens und Priesterin der Hathor Chenti.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License