oraec1069-5

token oraec1069-5-1 oraec1069-5-2 oraec1069-5-3 oraec1069-5-4 oraec1069-5-5 oraec1069-5-6 oraec1069-5-7 oraec1069-5-8 oraec1069-5-9 oraec1069-5-10 oraec1069-5-11 oraec1069-5-12 oraec1069-5-13 oraec1069-5-14 oraec1069-5-15 oraec1069-5-16 oraec1069-5-17 oraec1069-5-18 oraec1069-5-19 oraec1069-5-20 oraec1069-5-21 oraec1069-5-22
written form dwꜣ Mnw-Ḥr nḫt m pr,t =f nfr.t jn nswt-bj,tj Mn-ḫꜥ,pl-Rꜥ di̯(.w) ꜥnḫ ḏ,t zꜣ-Rꜥ n ẖ,t =f Snꜥꜥ-jb ꜥnḫ(.w) ḏ,t ḏd =f
hiero 𓇼𓄿𓀢 �𓅃 𓈖𓆱𓐍𓏏 𓅓 𓉐𓂋𓏏 𓆑 𓄤𓂋𓏏 𓇋𓋔 𓇓𓏏𓆤𓏏 𓇳𓏠𓈖𓈍𓂝𓏥 𓏙 𓋹 𓆓𓏏𓇾 𓅭𓇳 𓈖 𓄡𓏏 𓆑 𓏞𓏛𓄣𓏤 𓋹 𓆓𓏏𓇾 𓆓𓂧 𓆑
line count [C.1] [C.1] [C.1] [C.1] [C.1] [C.1] [C.1] [C.1] [C.2] [C.2] [C.2] [C.2] [C.2] [C.2] [C.2] [C.2] [C.2] [C.2] [C.2] [C.2] [C.3] [C.3]
translation anbeten Min-Horus Starker bei Auszug (eines Gottes) [Suffix Pron. sg.3.m.] schön durch König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) [Thronname Senaaibs] geben Leben ewig, ewiglich Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) von [Genitiv] Leib [Suffix Pron. sg.3.m.] Senaa-ib leben ewig, ewiglich sagen [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma dwꜣ Mnw-Ḥr.w nḫt m pr.t =f nfr jn nswt-bj.tj Mn-ḫꜥ.w-Rꜥw rḏi̯ ꜥnḫ ḏ.t zꜣ-Rꜥw n.j ẖ.t =f Snꜥꜥ-jb ꜥnḫ ḏ.t ḏd =f
AED ID 854584 401130 858952 64360 60280 10050 550034 26660 88060 860751 851711 38540 181401 126020 850787 122080 10050 860752 38530 181401 185810 10050
part of speech verb entity_name epitheton_title preposition substantive pronoun adjective preposition substantive entity_name verb substantive adverb epitheton_title adjective substantive pronoun entity_name verb adverb verb pronoun
name gods_name kings_name kings_name
number
voice passive active
genus feminine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_god epith_king
morphology
inflection infinitive participle pseudoParticiple suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr verb_3-lit verb_2-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Min-Horus, den Starken, Anbeten bei seiner schönen Prozession durch den König von Unter- und Oberägypten, 𓍹Menchaure𓍺, dem ewiglich Leben gegeben ist, den leiblichen Sohn des Re, 𓍹Senaaib𓍺, der ewiglich lebe, wobei er sagt:

Credits

Responsible: Alexander Schütze

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License