| token | oraec10722-1-1 | oraec10722-1-2 | oraec10722-1-3 | oraec10722-1-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫtm-bjt | smr-wꜥt | m-r-[ḥm-nṯr] | _ | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | 
| translation | [Titel] | [Titel] | (?)[Titel] | [Zerstörung] | ← | 
| lemma | ḫtm.tj-bj.tj | smr-wꜥ.tj | jm.j-rʾ-ḥm.w-nṯr | ← | |
| AED ID | 400193 | 400142 | 400197 | ← | |
| part of speech | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | unknown | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | title | title | title | ← | |
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Der unteräg. Siegler, Einzige Freund, [Priester]vorsteher, [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License