| token | oraec10728-2-1 | oraec10728-2-2 | oraec10728-2-3 | oraec10728-2-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | pr-ḫrw | n | jmꜣḫ,w-ḫr-Wsjr | Jy-n(≡j)-Ḥr,w | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | Totenopfer | für (jmd.) | Versorgter bei Osiris | Ii-eni-Hor | ← | 
| lemma | pr.t-ḫrw | n | jmꜣḫ.w-ḫr-Wsjr | Jy-n=j-Ḥr.w | ← | 
| AED ID | 850238 | 78870 | 850391 | 712207 | ← | 
| part of speech | substantive | preposition | epitheton_title | entity_name | ← | 
| name | person_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | title | ← | |||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Ein Totenopfer für den Versorgten bei Osiris Ii-eni-Hor.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License