token | oraec1076-22-1 | oraec1076-22-2 | oraec1076-22-3 | oraec1076-22-4 | oraec1076-22-5 | oraec1076-22-6 | oraec1076-22-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | wr-ḫrp-ḥmw(,t) | hrw | rḏi̯.t | ḥnw | ḥr | mfḫ | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [16] | [16] | [16] | [16] | [17] | [17] | [17] | ← |
translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | [Titel des Hohenpriesters von Memphis] | Tag | legen, setzen | Barke des Soker | auf, über, vor, hinter [lok.] | [Schlitten] | ← |
lemma | jnk | wr-ḫrp-ḥmw.t | hrw | rḏi̯ | ḥnw | ḥr | mfḫ | ← |
AED ID | 27940 | 47660 | 99060 | 851711 | 106290 | 107520 | 69350 | ← |
part of speech | pronoun | substantive | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Ich bin ein "Großer der Handwerker" am Tag, da die Henu-Barke auf den Schlitten gesetzt wird.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License