token | oraec10763-2-1 | oraec10763-2-2 | oraec10763-2-3 | oraec10763-2-4 | oraec10763-2-5 | oraec10763-2-6 | oraec10763-2-7 | oraec10763-2-8 | oraec10763-2-9 | oraec10763-2-10 | oraec10763-2-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | qrs.t=s | nfr | m | zt | jmntt | m | jz=s | n | ẖr-nṯr | ẖkrt-nswt | ḥnyt | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | bestatten, begraben | gut, schön | in | Wüste, Begräbnisstätte | westlich | in | Grab | [Gen.] | Nekropole | [Titel] | PN/f | ← |
lemma | qrs | nfr | m | zmy.t | jmn.tj | m | jz | n.j | ẖr.t-nṯr | ẖkr.t-nswt | Ḥny.t | ← |
AED ID | 161940 | 400458 | 64360 | 134780 | 26150 | 64360 | 31010 | 850787 | 500066 | 124780 | 704770 | ← |
part of speech | verb | adverb | preposition | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | substantive | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | passive | ← | ||||||||||
genus | masculine | feminine | ← | |||||||||
pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | title | ← | ||||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Möge sie schön bestattet werden in der westlichen Wüste in ihrem Grab der Nekropole, die Schmückerin des Königs Henit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License