oraec1083-1

token oraec1083-1-1 oraec1083-1-2 oraec1083-1-3 oraec1083-1-4 oraec1083-1-5 oraec1083-1-6 oraec1083-1-7 oraec1083-1-8 oraec1083-1-9 oraec1083-1-10 oraec1083-1-11 oraec1083-1-12 oraec1083-1-13 oraec1083-1-14
written form [...] wn jmꜣḫ =[k] [nfr] [ḫr] [kꜣ] [n] [Mnt,jw] [Nb-Wꜣs,t] [mj] [mrr] [bꜣk-jm] [grḥ]
hiero
line count [x+1] [x+1] [x+1] [x+1] [x+2] [x+2] [x+2] [x+2] [x+2] [x+2] [x+2] [x+2] [x+2]
translation existieren Versorgung; Würde [Suffix Pron. sg.2.m.] vollkommen bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) Ka von [Genitiv] Month Herr von Theben (Month, u.a.) so wie wünschen der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) Ende
lemma wnn jmꜣḫ =k nfr ḫr kꜣ n.j Mnṯ.w nb-Wꜣs.t mj mri̯ bꜣk-jm grḥ
AED ID 46050 25060 10110 550034 850795 162870 850787 71660 850777 850796 72470 550024 167900
part of speech verb substantive pronoun adjective preposition substantive adjective entity_name epitheton_title preposition verb substantive substantive
name gods_name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_god
morphology geminated
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: [---] Möge [deine vollkommene] Ehrwürdigkeit [bei dem Ka des Month, des Herrn von Theben, existieren, so wie (es) ein ergebener Diener (wörtl.: der Diener da) wünscht.]

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License