token | oraec10836-1-1 | oraec10836-1-2 | oraec10836-1-3 | oraec10836-1-4 | oraec10836-1-5 | oraec10836-1-6 | oraec10836-1-7 | oraec10836-1-8 | oraec10836-1-9 | oraec10836-1-10 | oraec10836-1-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zꜣ | =s | sms,w | mr,y | =s | jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | Mr,y-Ttj | rn | =f | nfr | Mrj | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | Sohn | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ältester | Geliebter | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Versorgter beim großen Gott | Meri-Teti | Kosename | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Kosename | Meri | ← |
lemma | zꜣ | =s | sms.w | mr.y | =s | jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | Mr.y-Ttj | rn-nfr | =f | rn-nfr | Mrj | ← |
AED ID | 125510 | 10090 | 135720 | 400005 | 10090 | 850380 | 702307 | 94780 | 10050 | 94780 | 200006 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | adjective | substantive | pronoun | epitheton_title | entity_name | substantive | pronoun | substantive | entity_name | ← |
name | person_name | person_name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | title | ← | ||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | ← | |||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Ihr ältester Sohn, ihr Geliebter, der Versorgte beim großen Gott Meri-Teti, sein Kosename ist Meri.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License