oraec1085-1

token oraec1085-1-1 oraec1085-1-2 oraec1085-1-3 oraec1085-1-4 oraec1085-1-5 oraec1085-1-6 oraec1085-1-7 oraec1085-1-8 oraec1085-1-9 oraec1085-1-10 oraec1085-1-11
written form n jri̯.t-ḫpr,w m nṯr rḏi̯.t sšp ky-ḏd r wꜣ,t kk,w
hiero
line count [Titelzeile] [Titelzeile] [Titelzeile] [Titelzeile] [Titelzeile] [Titelzeile] [Titelzeile] [Titelzeile] [Titelzeile] [Titelzeile] [Titelzeile]
translation Spruch [Gen.] Gestalt annehmen, sich verwandeln etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen Gott veranlassen (daß) hell sein, leuchten Variante zu, bis, an, in [lokal] Weg Finsternis, Dunkel
lemma n.j jri̯ m nṯr rḏi̯ sšp ky-ḏd r wꜣ.t kk.w
AED ID 92560 850787 851809 64360 90260 851711 144850 500002 91900 42490 165680
part of speech substantive adjective verb preposition substantive verb verb substantive preposition substantive substantive
name
number
voice
genus
pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr verb_3-lit
status

Translation: Spruch, um sich in einen Gott zu verwandeln und zum Weg der Finsternis hin Licht zu spenden.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License