| token | oraec1085-36-1 | oraec1085-36-2 | oraec1085-36-3 | oraec1085-36-4 | oraec1085-36-5 | oraec1085-36-6 | oraec1085-36-7 | oraec1085-36-8 | oraec1085-36-9 | oraec1085-36-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | Mꜣꜥ,tj | =f | m | ẖ,t | =j | mfk(ꜣ,t) | ṯḥn(,t) | ꜣbd.pl | =s | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← | 
| translation | [aux.] | GN/die beiden Wahrheiten | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Leib, Bauch | ich [pron. suff. 1. sg.] | Türkis | Fayence | Monatsfest; Name des 2. Monatstages | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | ← | 
| lemma | jw | Mꜣꜥ.tj | =f | m | ẖ.t | =j | mfkꜣ.t | ṯḥn.t | Ꜣbd.w | =s | ← | 
| AED ID | 21881 | 66650 | 10050 | 64360 | 122080 | 10030 | 69410 | 176620 | 94 | 10090 | ← | 
| part of speech | particle | entity_name | pronoun | preposition | substantive | pronoun | substantive | substantive | entity_name | pronoun | ← | 
| name | gods_name | artifact_name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_fem | substantive_fem | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||
| status | ← | 
Translation: Seine Beiden Maat sind in meinem Leib, Türkis und Fayence (an) ihren Monatsfesten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License