| token | oraec10855-1-1 | oraec10855-1-2 | oraec10855-1-3 | oraec10855-1-4 | oraec10855-1-5 | oraec10855-1-6 | oraec10855-1-7 | oraec10855-1-8 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | (j)αΈ«,t | nb(.t) | nfr.t | jnn!.t | m | pαΈ₯,w.w | [...] | β | 
| hiero | ππ | π | π€ππ | ππππ | π  | [β―] | β | ||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | β | ||
| translation | Sache | jeder | schΓΆn | bringen | aus (lokal) | Marschland | β | ||
| lemma | jαΈ«.t | nb | nfr | jniΜ― | m | pαΈ₯.w | β | ||
| AED ID | 30750 | 81660 | 550034 | 26870 | 64360 | 61380 | β | ||
| part of speech | substantive | adjective | adjective | verb | preposition | substantive | β | ||
| name | β | ||||||||
| number | β | ||||||||
| voice | β | ||||||||
| genus | feminine | feminine | feminine | feminine | β | ||||
| pronoun | β | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | plural | β | |||
| epitheton | β | ||||||||
| morphology | prefixed | β | |||||||
| inflection | relativeform | β | |||||||
| adjective | β | ||||||||
| particle | β | ||||||||
| adverb | β | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | β | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | β | 
Translation: ... jede schΓΆne Sache, die gebracht wird aus den Marschen ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License