oraec1086-5

token oraec1086-5-1 oraec1086-5-2 oraec1086-5-3 oraec1086-5-4 oraec1086-5-5 oraec1086-5-6 oraec1086-5-7 oraec1086-5-8 oraec1086-5-9 oraec1086-5-10 oraec1086-5-11 oraec1086-5-12
written form jw pꜣ J~jrʾ-sꜣ jm m šnw jw pꜣ ḫtꜣ,w jm m bꜣq
hiero
line count [x+3.10] [x+3.10] [x+3.10] [x+3.10] [x+3.10] [x+3.10] [x+3.10] [x+3.10] [x+3.10] [x+3.10] [x+3.10] [x+3.10]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] der [Artikel sg.m.] Zypriot dort zusammen mit Tierhaar (Wolle) [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] der [Artikel sg.m.] Hethiter dort zusammen mit Moringa-Baum-Öl (Behenöl)
lemma jw pꜣ jrs jm m šnj jw pꜣ ḫt jm m bꜣq
AED ID 21881 851446 876845 24640 64360 155510 21881 851446 121500 24640 64360 53720
part of speech particle pronoun substantive adverb preposition substantive particle pronoun substantive adverb preposition substantive
name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb prepositional_adverb prepositional_adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Der Zypriot ist dort mit Rauhhaar(wolle) (o.ä.), der Hethiter ist dort mit Moringa-Öl.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License