oraec1089-25

token oraec1089-25-1 oraec1089-25-2 oraec1089-25-3 oraec1089-25-4 oraec1089-25-5 oraec1089-25-6
written form [rhn{.n}] =[tw] [ḥr] [gr,w] [m] [zḥ]
hiero
line count [x+8] [x+8] [x+8] [x+8] [x+8] [x+8]
translation sich stützen; stützen; sich verlassen [Suffix Pron. sg.3.c.] auf Schweigsamer in Ratsversammlung
lemma rhn =tw ḥr gr.w m zḥ
AED ID 95430 170100 107520 167800 64360 140260
part of speech verb pronoun preposition substantive preposition substantive
name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: In der Ratsversammlung verläßt man sich auf den Bescheidenen (wörtl.: stützt man sich auf den Schweigenden).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License