token | oraec1089-29-1 | oraec1089-29-2 | oraec1089-29-3 | oraec1089-29-4 | oraec1089-29-5 | oraec1089-29-6 | oraec1089-29-7 | oraec1089-29-8 | oraec1089-29-9 | oraec1089-29-10 | oraec1089-29-11 | oraec1089-29-12 | oraec1089-29-13 | oraec1089-29-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | [ḫpr] | =[kwj] | [m] | [spr] | [n] | =[f] | ⸢wḏꜥ⸣ | =kwj | z | 2 | ḥr | sḫ[wn] | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [x+9] | [x+9] | [x+9] | [x+9] | [x+9] | [x+9] | [x+9] | [x+9] | [x+9] | [x+9] | [x+9] | [x+9] | [x+9 - x+10] | ← | |
translation | wenn (konditional) | werden | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | sich bittend wenden an (jmdn.) | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | richten | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Mann | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [Präposition] | Streitfall | ← | |
lemma | jr | ḫpr (m-sꜣ) | =k | m | spr | n | =f | wḏꜥ | =k | z | 1...n | ḥr | sḫwn.w | ← | |
AED ID | 851427 | 858535 | 10110 | 64360 | 132830 | 78870 | 10050 | 52360 | 10110 | 125010 | 850814 | 107520 | 141950 | ← | |
part of speech | preposition | verb | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | verb | pronoun | substantive | numeral | preposition | substantive | ← | |
name | ← | ||||||||||||||
number | cardinal | ← | |||||||||||||
voice | active | passive | active | ← | |||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | suffixConjugation | ← | |||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Wenn du zu jemandem wirst, [an den] man Bitten richtet, und du zwei Männer wegen eines Streits richtest, 〈dann höre sie an beim Kommen (?), den einen [nach] dem anderen (?), der parteiisch ist (??).〉
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License