| token | oraec1091-7-1 | oraec1091-7-2 | oraec1091-7-3 | oraec1091-7-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | nswt | ḏd.w | jrr.w | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [Z.5] | [Z.5] | [Z.5] | [Z.5] | ← | 
| translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | König | sagen | handeln | ← | 
| lemma | jnk | nswt | ḏd | jri̯ | ← | 
| AED ID | 27940 | 88040 | 185810 | 851809 | ← | 
| part of speech | pronoun | substantive | verb | verb | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | active | ← | ||
| genus | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | ||||
| morphology | prefixed | ← | |||
| inflection | participle | participle | ← | ||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Ich bin ein König, der (zuerst) spricht (und danach) handelt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License