oraec10957-1

token oraec10957-1-1 oraec10957-1-2 oraec10957-1-3 oraec10957-1-4 oraec10957-1-5 oraec10957-1-6 oraec10957-1-7 oraec10957-1-8 oraec10957-1-9 oraec10957-1-10 oraec10957-1-11 oraec10957-1-12 oraec10957-1-13 oraec10957-1-14 oraec10957-1-15 oraec10957-1-16 oraec10957-1-17 oraec10957-1-18
written form ḥtp-ḏi̯ nswt 〈〈ḥtp-ḏi̯〉〉 Jnp,w tp(,j)-ḏw≡f jm,j-wt nb-tꜣ-ḏsr ḫnt(,j)-zḥ-nṯr nb-qrs(-nfr) n sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-Mn-ꜥnḫ-Nfr-kꜣ-Rꜥw ḥꜣ,t(j)-ꜥ ḫtm,tj-bj,tj sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-Mn-nfr-Ppy ḫtm,tj-bj,tj (j)m(,j)-rʾ-gs-pr smr-wꜥ,t(j) Ḥtp-kꜣ(≡j)
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [3] [3] [3] [3] [3]
translation Ein Opfer, das (Gott NN) gibt König Ein Opfer, das (Gott NN) gibt Anubis der auf seinem Berge ist (Anubis) Imiut (Anubis) Herr der Nekropole (Anubis u.a.) der vor der Gotteshalle ist (Anubis, Osiris) Herr des schönen Begräbnisses (Anubis u.a.) zu, für, an [Richtung] Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Das Leben des Neferkare dauert Hatia (Rangtitel) Siegler des Königs von Unterägypten Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Vollkommenheit des Pepj dauert Siegler des Königs von Unterägypten Vorsteher der Arbeitsverwaltung einziger Freund (des Königs) Hetep-kai
lemma ḥtp-ḏi̯ nswt ḥtp-ḏi̯ Jnp.w tp.j-ḏw=f jm.j-wt nb-tꜣ-ḏsr ḫnt.j-zḥ-nṯr nb-qrs-nfr n sḥḏ-ḥm.w-nṯr-Mn-ꜥnḫ-Nfr-kꜣ-Rꜥw ḥꜣ.tj-ꜥ ḫtm.tj-bj.tj sḥḏ-ḥm.w-nṯr-Mn-nfr-Ppy ḫtm.tj-bj.tj jm.j-rʾ-gs-pr smr-wꜥ.tj Ḥtp-kꜣ=j
AED ID 400156 88040 400156 27360 600421 25390 400939 119260 450559 78870 851313 100520 400193 851124 400193 450633 400142 705286
part of speech undefined substantive undefined entity_name epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title preposition epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name
name gods_name person_name
number
voice
genus
pronoun
numerus singular
epitheton epith_god epith_god epith_god epith_god epith_god title title title title title title title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus

Translation: Ein Opfer, das der König gibt, 〈〈ein Opfer〉〉, das Anubis, der auf seinem Berge ist, der Imiut, Herr der Nekropole, der vor der Gotteshalle ist, Herr des (schönen) Begräbnisses 〈〈gibt〉〉 dem Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Das Leben des Neferkare dauert', Hatia (Rangtitel), Siegler des Königs von Unterägypten, den Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Pepj dauert', Siegler des Königs von Unterägypten, Vorsteher der Arbeitsverwaltung, einziger Freund (des Königs) Hetep-kai.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License